31.1.11

Kalender Libur Nasional Jepang 2011

1 January - tahun baru (Oshogatsu)

10 Januari - Kedatangan Usia Dewasa (seijin no hi) untuk merayakan pria dan wanita yang telah mencapai usia dewasa (20 tahun).

11 Februari - Hari Pembentukan Nasional (kenkoku kinenbi) Menurut catatan paling awal sejarah Jepang pada hari ini pada tahun 660 SM kaisar Jepang pertama dinobatkan. Penetapan hari libur nasional ini untuk memelihara cinta bagi negara dan mencerminkan tentang pembentukan bangsa.21 Maret - Hari Spring Eqinox (shunbun no hi)

29 April - Hari Showa (Showa no hi) Hari ulang tahun mantan Kaisar Showa. Sebelum tahun 2007, 29 April dikenal sebagai Hari hijau (sekarang dirayakan pada 4 Mei). Hari Showa adalah hari libur terisolasi dan tidak benar-benar bagian dari minggu emas.3 Mei - Hari Konstitusi (Kenpo kinenbi) Suatu hari libur nasional mengingat konstitusi baru yang diberlakukan setelah perang. Bagian dari Minggu Emas hingga 5 Mei.

4 Mei - Hari hijau (Midori no hi) Sampai dengan tahun 2006, hari kehijauan dirayakan pada tanggal 29 April bersamaan hari ulang tahun mantan Kaisar Showa, karena kecintaan kaisar terhadap tanaman dan alam. Sekarang dirayakan pada 4 Mei. Ini hari libur nasional dan dirayakan sebagai hari untuk berkomunikasi dengan alam dan bersyukur.

5 Mei - Hari Anak (Kodomo no hi) Juga disebut festival anak laki-laki, ini adalah hari yang menghargai kepribadian anak-anak dan untuk merencanakan kebahagiaan mereka.19 Juli - hari laut (umi no Hi) Suatu hari libur nasional yang baru- baru ini diperkenalkan untuk merayakan dan menunjukkan rasa syukur atas berkah dari lautan dan berharap untuk kemakmuran bangsa Jepang. hari ini menandai kembalinya Kaisar Meiji dari perjalanan perahu ke Hokkaido pada tahun 1876.23 September - Hari Autum Equinox (shubun no hi)
hari berjiarah untuk menghormati leluhur seseorang dan mengingat mati selama seminggu (ohigan) Hari Equinox.

11 oktober - Hari Kesehatan dan Olahraga (taiiku no hi)
Peringatan Olimpiade Tokyo dibuka pada tahun 1964.3 November - Hari Kebudayaan (Bunka no hi) Suatu hari untuk promosi budaya dan cinta kebebasan dan damai.

23 November - Hari Buruh Thanksgiving (kinro Kansha no hi) Suatu hari libur nasional untuk menghormati tenaga kerja.

23 Desember - Hari Ulang Tahun Kaisar (Tenno no tanjobi) Hari ulang tahun kaisar saat ini selalu merupakan hari libur nasional. Jika perubahan kaisar, perubahan hari libur nasional dengan tanggal ulang tahun kaisar baru pun dilakukan.

23.1.11

Buah-buahan di Jepang (part2)

........Sambungan dari posting sebelumnya

Sakuranbo (Cherry)
Kebanyakan pohon ceri yang berbunga Jepang tidak menghasilkan buah dimakan. Sebaliknya, buah ceri dapat dimakan diperkenalkan ke Jepang dari Barat pada awal Periode Meiji (1868-1912). Ceri satonishiki ditanam di Jepang pada awal 1900-an dan dinamai setelah perusahaan pembudidaya Sato Esuke. Satonishiki yang terang merah dan tetap populer Jepang saat ini ceri paling. Ceri berada di musim selama pertengahan musim panas. Mayoritas ceri domestik diproduksi di Prefektur Yamagata , dimana ceri satonishiki ditanam dan buah dirayakan sebagai simbol lokal. Berwarna lebih gelap "Ceri Amerika" juga banyak tersedia di supermarket Jepang.

Ume (Plum Jepang)
Ume biasanya diterjemahkan sebagai "plum", meskipun buah telah botanikal lebih banyak kesamaan dengan aprikot. Ume jarang dimakan mentah, tetapi yang paling sering dibersihkan ke umeboshi dan dimakan dengan semangkuk nasi putih atau bola nasi dalam (onigiri). Ume juga digunakan untuk menghasilkan umeshu atau "anggur prem", sebuah minuman keras manis populer. Ume di musim selama awal musim panas, dan meminjamkan namanya pada musim hujan (tsuyu atau "hujan plum" dalam bahasa Jepang). Berlawanan dengan pohon- pohon ceri berbunga, pohon- pohon plum berbunga dari Jepang juga menghasilkan buah ume dimakan. Tiga bulan sebelum buah masak, bunga- bunga pohon plum terbuka dan dirayakan mirip dengan bunga sakura . Budaya pohon prem dan bunga berasal dari China, dan diperkenalkan ke Jepang pada zaman awal, sementara umeboshi sudah dimakan oleh Periode Nara (710-784).

Buah Berri:

Ichigo (Strawberry)
Stroberi di Jepang dasarnya tidak berbeda dengan yang di Barat, tapi manis menarik dan akhirnya menjadi mahal, varietas besar lebih disukai. berries yang dimasukkan ke dalam kue gaya Barat, tetapi mereka juga sering dinikmati sendiri. Stroberi berada di akhir musim selama musim dingin dan awal musim semi. Stroberi diperkenalkan ke Jepang dari Barat pada pertengahan 1800-an, tetapi budidaya tidak dimulai sampai sekitar tahun 1900. stroberi Saat ini ditanam di seluruh negeri.
Aktivitas menanam stroberi populer di banyak peternakan selama musim semi.

Budo (Grape)
anggur Jepang mirip dengan stroberi Jepang, tetapi mereka tidak berbeda jauh dari rekan Barat mereka, dan manis, menarik dan akhirnya mahal, varietas besar lebih disukai.
Perbedaan utama adalah bahwa kulit buah anggur Jepang biasanya cukup tebal, dan anggur itu dikupas sebelum dimakan. Salah satu varietas paling populer Jepang anggur adalah anggur Kyoho ungu tua, yang sangat besar. Anggur biasanya dimakan pada mereka sendiri, tetapi juga digunakan untuk membuat anggur. Anggur berada di akhir musim selama musim panas dan awal musim gugur. Anggur pada awalnya diperkenalkan ke Jepang dari China sekitar Periode Nara (710-784). Sebuah gelombang baru lebih varietas baru tiba dari Barat pada akhir 1800. Sunny Prefektur Yamanashi adalah anggur terkemuka di Jepang tumbuh dan daerah penghasil anggur.

Melon

Melon
Melon adalah buah mewah prototipikal di Jepang, dan dapat dijual lebih dari 10.000 yen per buah. Meskipun demikian, cukup melon harga yang lebih umum. Berbagai macam melon tersedia di Jepang, termasuk melon fleshed hijau seperti muskmelons, oranye fleshed melon seperti melon dan dan kuning berdaging putih varietas bahkan. Melon biasanya dipotong terbuka dan daging buah ini dinikmati mentah di akhir makan. Melon yang tersedia untuk membeli sebagai buah utuh atau dalam potongan, dan dalam musim pada akhir musim semi dan musim panas Setelah diperkenalkan ke Jepang, melon ditanam di rumah kaca selama Periode Taisho (1912-1926). Melon sering dikaitkan dengan Hokkaido, khususnya kota Yubari, yang eponymous Yubari melon adalah yang paling sangat dihargai di negara ini.

Suika (Semangka)
Semangka adalah buah mewakili musim panas. Seperti rekan Barat mereka, mereka dalam ukuran besar dengan kulit keras dan manis, renyah, daging juicy. Semangka tanpa biji pertama diciptakan di Jepang pada tahun 1930-an, dan saat ini ada juga sejumlah kecil persegi dan harga sangat premium berbentuk eksemplar. Semangka diperkenalkan ke Jepang dari China pada awal Periode Edo (1603-1867). Ada permainan musim panas tradisional yang disebut suika- wari (membelah semangka), di mana semangka ditempatkan di tanah dan peserta bergiliran sedang berputar dan mencoba untuk membagi terbuka dengan tongkat. Permainan ini sering dimainkan di pantai.

Buah lain

Kiwi
Kiwi di Jepang berbeda sedikit dari kiwi dijual di tempat lain di dunia. Buah ini terdiri dari sebuah tipis eksterior,, coklat kulit berbulu dengan hijau, dagingnya juicy di dalam. Kiwi biasanya dimakan mentah dengan kulit dikupas. kiwi domestik di musim selama akhir musim dingin dan awal musim semi, namun kiwi impor tersedia sepanjang tahun. Meskipun buah kiwi berasal dari Cina, tidak pernah secara luas dibudidayakan di sana, dan itu tidak sampai abad ke-20 yang buah dibawa ke Selandia Baru dan tumbuh di sana dalam jumlah besar. Pada tahun 1960, kiwi diperkenalkan ke Jepang dan mereka sejak itu menjadi cukup populer. Meskipun cukup banyak kiwi sekarang tumbuh dalam negeri, sebagian besar buah-buahan yang diimpor dari Selandia Baru.

Ichijiku
Ara di Jepang biasanya dikupas dan dimakan mentah, tetapi mereka juga populer dalam bentuk kering atau diproses menjadi selai. Ara berada di akhir musim selama musim panas dan awal musim gugur. Ara membuat jalan mereka ke Jepang dari Mediterania pada 1600-an melalui Cina.

Buah-buahan di Jepang (part1)

Berbagai macam buah-buahan juga tersedia di Jepang, banyak yang telah diperkenalkan dari luar negeri dan dikenali orang asing ada juga yang asli dari Jepang dan tidak dikenal di luar Asia Timur.

Umumnya cara menikmati buah-buahan di Jepang adalah sebagai dessert di akhir makan. Ada pendapat bahwa buah-buahan di Jepang terlampau mahal, itu pendapat yang salah karena buah-buahan di supermarket biasa umumnya cukup murah seperti di tempat lain di dunia. Meskipun demikian, ada pasar yang relatif besar untuk buah-buahan mewah, dan pengunjung asing banyak yang terkejut ketika mereka melihat melon premium di department store yang harganya lebih dari 10.000 yen.

Berikut adalah daftar dari beberapa buah Jepang yang paling populer:

Nashi (Jepang Pear)
Meskipun nashi sangat mirip dengan pir Barat, ada sejumlah perbedaan signifikan. Dibandingkan dengan buah pir Barat, nashi lebih besar, renyah dan memiliki rasa yang sama tetapi lebih ringan dan kulit kasar. Selanjutnya, mereka berbentuk bola daripada "berbentuk buah pir".
Nashi berada di musim selama akhir musim panas dan musim gugur dan biasanya dimakan dengan dikupas. Mereka telah dibudidayakan oleh orang Jepang sejak masa pra sejarah. pir Barat juga tersedia di dalam negeri, dan dikenal sebagai yonashi (pir Barat).

Ringo (Apple)
luas budidaya apel di Jepang dimulai pada Periode Meiji (1868-1912). Buah ini adalah salah satu buah yang paling populer di Jepang, dan salah satu dari beberapa buah yang diekspor ke luar negeri dalam jumlah besar. Di Jepang, apel umumnya dimakan mentah setelah dikupas.

Apel ada selama musim gugur dan awal musim dingin. Di antara banyak varietas apel, apel merah dan apel fuji yang renyah adalah yang paling populer.
Sering diyakini nama apel fuji berasal dari ikon Gunung Fuji, tapi sebenarnya dinamai dari kota kecil di Prefektur Aomori di mana dibudidayakannya di tahun 1930an.
Sampai hari ini prefektur Aomori masih menjadi pusat produksi apel di Jepang.

Kaki (Kesemek Jepang)
Meskipun secara teknis tidak termasuk bagian dari kategori buah POME, kaki mirip dengan nashi dan apel dalam bentuk, ukuran, kerenyahan dan cara mereka dimakan. Kaki yang paling sering dinikmati mentah setelah dikupas dan dipotong-potong. Tapi mereka juga kering dan dimakan, mirip dengan buah ara. Kaki sedang musim di akhir musim gugur dan musim dingin ketika mereka sering terlihat tergantung di pohon tandus.
Awalnya berasal dari Cina, kaki telah dibudidayakan di Jepang sejak abad ke-7.

Buah Jeruk

Mikan (Orange Mandarin)
Mikan adalah jenis jeruk yang paling populer di Jepang, yang umumnya dikenal (beberapa varietas jeruk lainnya iyokan, ponkan, dll). Mikan mudah dikupas dan tidak memiliki biji dan secara luas populer sebagai makanan penutup atau makanan ringan ketika mereka berada di awal musim pada musim dingin.
Mikan diperkenalkan ke Jepang dari China sekitar 400 tahun yang lalu, dari mana mereka melakukan perjalanan ke Barat dan menjadi dikenal sebagai jeruk mandarin. Jepang adalah produsen utama Mikan, dan Mikan adalah salah satu dari hanya beberapa buah Jepang akan diekspor dalam jumlah yang cukup besar. Prefektur Wakayama dan Ehime berada di puncak produksi Mikan Jepang.

Yuzu
Yuzu adalah buah asam, buahnya berukuran lemon yang mempunyai aroma khas Jepang. Sementara Yuzu memiliki sedikit pulp, jus mereka sering digunakan dalam bumbu dan kulit mereka digunakan sebagai hiasan. Penggunaan lain yang menarik dari Yuzu tradisional terjadi pada titik balik matahari di musim dingin, ketika mereka ditempatkan ke dalam air panas mandi untuk aroma dan berbagai manfaat untuk kesehatan. Yuzu diperkenalkan ke Jepang dari China selama Periode Asuka (538-710). Hari ini mereka sebagian besar tumbuh di Pulau Shikoku, dengan setengah dari produksi dalam negeri berasal dari Prefektur Kochi.
Yuzu berada di musim selama musim dingin.

Sudachi
Sudachi adalah buah-buahan asam seperti lemon kecil, mirip dengan Yuzu. Namun, sudachi yang jauh lebih kecil daripada Yuzu, hijau bukan kuning, dan pulpier. Sudachi sering diperas diatas ikan panggang. Sudachi telah menjadi bagian dari masakan Jepang sejak sejarah awal negara itu. Buah ini erat terkait dengan Prefektur Tokushima, dimana mayoritas sudachi diproduksi. Sudachi berada di musim selama musim dingin.

Kinkan (Kumquat)
Kinkan adalah buah jeruk seperti kecil yang biasanya dimakan utuh tanpa pengelupasan. Mereka memiliki rasa asam yang menyenangkan yang tidak sekuat Yuzu atau sudachi dan memiliki sejumlah besar pulp serta beberapa biji. Kinkan juga digunakan untuk membuat selai dan jenis liqueur manis. Mereka berada dalam musim selama musim dingin. Seperti buah jeruk lainnya yang tercantum di atas, kinkan berasal dari Cina. kinkan Domestik diproduksi sebagian besar di Pulau Kyushu , khususnya di Prefektur Miyazaki.

Buah Batu

Momo (Persik)
persik Jepang umumnya lebih besar, lebih lembut dan lebih mahal dibandingkan persik Barat, dan daging mereka biasanya putih daripada kuning. Persik biasanya dimakan mentah setelah dikupas. persik Jepang di musim selama musim panas. Persik diperkenalkan dari China pada awal Periode Yayoi (300 SM-300 M). produksi Persik di prefektur Yamanashi dan Fukushima membuat mayoritas total output negara. Fitur persik menonjol dalam kisah cerita rakyat Jepang Momotaro (The Peach Boy), yang terletak di Prefektur Okayama.

Sakuranbo (Cherry)...... Bersambung..

5.1.11

Lyric, translate and download mp3 Kimi Ga Iru - Ikimonogakari

KIMI GA IRU - Ikimono Gakari
Romaji lyric

aah~ yume ni miteta kogareteita, kimi ga iru ano sora ni ukabu ikutsu mo no hikari, atsume koi wa kagayaku

“nani ga atta tte?” to “atashi wa daijoubu” to kimi ga iu kara, kitto heiki da mou mayoi wa shinai saa

chiisana surikizu kizuku mamonaku hashiru demo ne ima wa sore de iin da tama ni nakimushi de

manatsu no yozora ni zawameku munasawagi wa yamanai, kienai tsumazuku hodokete komari hara tatta shi demo, sore demo warae

aah~ yume ni miteta kogareteita, kimi ga iru sono koe ni itsumo, furetakute sotto, sotto mimi wo tsumashiteta

aah~ yume ja nai to mune no kodou wo kazoeteiru ano sora ni ukabu ikutsumo no hikari atsume koi wa kagayaku

utsumuki arukeba dareka no kata ni ataru no surechigatteku, hitogomi no naka kimi wo mitsuketai

chirakaru heya ni wa kusha kusha na futon botamaze na kanjou to saenai kao shita atashi wo sunao na tegami ni utsuru kedo

aah~ sunao ni nare kirei ni nare, ima atashi kono mama de ii to kimi wa uketomete kureru to shinjiteru kedo

aah~ yume ni miteta kogareteita, kimi ga iru sono koe ni itsumo, furetakute sotto, sotto mimi wo tsumaseteta

aah~ yume ja nai to mune no kodou wo kazoeteiru ano sora ni ukabu ikutsumo no hikari atsume koi wa kagayaku

aah~ yume ni miteta kogareteita, kimi ga iru are, kore sagashite, tadoritsuku saki wo itsumo, kimi ga terashiteru

ahh~ yume mitai ne, yume ja nai yo, kimi ga iru sono me ni utsutta ikutsu mo no hikari, atsume koi ni ochiteiku
――――
English translated

YOU ARE HERE

aah~ the one in my dreams the one that i love, you are here gather up those many lights floating up into that sky so love will shine

“what happened?” i asked “i’m alright” you answered because you said so, then surely it ’s ok i won’t be confused anymore

i noticed a small scratch but i ’ll start running in a while but for now that will have to do being a crybaby sometimes

uneasiness is stirring up to the midsummer night sky they won ’t stop, won’t disappear tripping, falling apart being bothered by it but even so, i ’ll just laugh

aah~ the one in my dreams the one that i love, you are here i want to be touched by that voice always i softly, softly fill up my ears

aah~ this is not a dream i ’m counting the heartbeats from my chest gather up those many lights floating up into that sky so love will shine

if you walk facing down you ’ll run into someone’s shoulder passing each other by i want to find you among the crowd

in this messy room there ’s a crumpled futon with this mix of emotion i made a depressed face but i ’ll show my honest self in a letter

aah~ (trying to) become honest become beautiful, the me right now but i believe that you would take me as i am right now

aah~ the one in my dreams the one that i love, you are here i want to be touched by that voice always i softly, softly fill up my ears

aah~ this is not a dream i ’m counting the heartbeats from my chest gather up those many lights floating up into that sky so love will shine

aah~ the one in my dreams the one that i love, you are here looking for this and that, then finally getting there you will always light up our path ahead

ahh~ this is like a dream but this is not a dream cos you are here gather up those many lights reflected in those eyes falling deeper into love
―――――――
DOWNLOAD MP3 (13.5MB) kimi ga iru - ikimonogakari
―――――――
Kunjungi juga blog kami di http://ja-mu.blogspot.com 100% blog donlod Musik Jepang.

Musik Download MP3

DOWNLOAD Mp3 musik Jepang
VISIT JAPANESE MUSIC TOO Japanese Music ~Library~

● to mother - Yui

● Kimi ga iru - Ikimono Gakari

● Dream On - Ayumi Hamasaki feat Naoya Urata

Dream on - ayumi hamasaki ft naoya urata

Ini yang pertama kalinya Ayumi Hamasaki bersama pemimpin group AAA Naoya Urata, berkolaborasi dalam sebuah single “Dream On”.
Dalam PV Dream On mereka membuat konsep ''street dance battle style''

Single ini merajai tangga lagu oricon di awal tahun ini.
――――
Penyanyi : Naoya Urata ft. Ayumi Hamasaki

Single : Dream On

MP3 Tracklist :
1. DOWNLOAD Dream ON(Original mix 7MB)
2. DOWNLOAD
Dream ON (vocal track 11MB)
―――
LIRIC dream on